A Cry for Help

A Cry for Help

9.8
★★★★☆
4278 人评分
年份: 2006
地区: 美国
9
讨论
42772
观看
4278
收藏
《A Cry for Help》,短片,犯罪作品,美国出品,2006年上映。

💬 全部讨论 9

Mandy-Qin
Mandy-Qin ★★ 23小时前

传记的魅力在于可以以一个隔岸观火的视角去了解一个伟大的人物…更细致的了解了人物的性格,特点,有魅力的性格,毫无道理的前置等等,都可以有自己的观点,而他还不能顶嘴 言归正传,看似疯狂的想法实际上只是当前时代的大众的认知停留在所谓的合理范围内…毫无疑问马斯克是一个超前时代的人,一个会改变人类生活习惯,方式的冒险实业家!

👍 473 💬 回复 ❤️ 收藏
小屁娃
小屁娃 ★★ 22小时前

院人和去有风的地方的神奇联动~双厨狂喜~学长们玩的开心治愈最重要哦!云南的美丽真的怎么样都能打动我~强烈要求每年来一次跳地旅行,一年一地一旅,科普遍全中国的各种地域风貌,强烈要求加时长,跪求放母带~院人可以全年无休,可以苦了他们,不能苦了我们!

👍 452 💬 回复 ❤️ 收藏
刘予峰
刘予峰 18小时前

可以看出是一部想传达很多东西的作品,故事情节弱了些

👍 358 💬 回复 ❤️ 收藏
明德克己
明德克己 ★★★★★ 19小时前

我或许败北,或许迷失自己,或许那里也抵达不了,或许我已失去一切。任凭怎么挣扎也只能徒呼奈何。或许我只是徒然掬一把废墟灰烬,唯独我一人蒙在鼓里,或许这里没有一人把赌注下在我身上。无所谓,有一点是明确的,至少我有值得等待值得寻求的东西。

👍 381 💬 回复 ❤️ 收藏
三两花事
三两花事 ★★★★ 10小时前

是一本不错的书,从几个维度分析了情商的深度和广度,初读的时候会以为是一本讲社交哲学的剧集,慢慢往后读其实是讲沟通的哲学的,沟通高手如何用语言打动别人,最重要的并不是伶牙俐齿的口才,而是同理心,同理心也不仅仅是站在对方的角度去思考问题,这远远不够,无法产生共情~~其实带给我更多的是思考,书中还提到了一个观点是我以前不曾考虑过的问题,那就是交浅言深,其实我们和身边的人的关系也是分好几层维度的,当然每个维度也在不停的交换,各个维度都有各个维度相处的深度和广度,需要我们用心去判断~~~切勿交浅言深!

👍 219 💬 回复 ❤️ 收藏
刘志坚
刘志坚 ★★★★ 3小时前

第7周,第13本剧,《A Cry for Help》。 奇怪的名字。朋友甲:你读的书越来越修行了。我:这是一本哲学书。乙吃惊的看着我:准备支个摊修摩托?我:这主意听起来是不是还不错? 凌晨6点,放下手机后开始做梦,支零破碎。10点左右醒来,继续读,终于还是读完了它。 如果拿这部剧曾被乔布斯和史蒂芬金力荐来说事,或许会引起部分人的注意。可是那又有什么意义呢?很显然,当我们用功利的态度来试图从书中获得些什么的时候,其实已经背离了此剧想要表达的含义。 被理性支配的世界是如何带给我们巨大的割裂,巨大的物质满足与巨大的精神空虚。 良质是主角斐德洛一直在反复思考的主旨,用他的话说,它既不是主体也不是客体,它不是主客体的结果,而是它们的源头。它不是柏拉图,不是亚里士多德,不是苏格拉底,它是已消失的智者,它无法被定义。你能从书中读出混乱,在理性主宰的世界里,这种混乱是对的,所以斐德洛被送进精神病院,他是一个疯子。 每一个追求绝对真理的人都极可能成为世人所说的疯子,因为定义正常的尺度掌握在世人的手上。 但这部剧所具有的敏锐,尖利,以及伴随着宏大与混乱,仍让人掩书而不绝回响,需要时间来消化。

👍 57 💬 回复 ❤️ 收藏
songllloveslifee
songllloveslifee ★★★★ 23小时前

通过剧集重新回顾了这个故事,才发现这是一个“flipped”的故事,而不是“A Cry for Help”的故事。尽管《A Cry for Help》这个译名非常美好,但并不足够准确的。 “A Cry for Help”在字典里指由于受某种事物的吸引,思想情感起了波动;而“flipped”在英英字典里的释义则是go mad, go crazy,是远比心跳加速程度来得深的因爱而疯;而在查看原版的海报的时候就可以知道——海报上是一只翻转过来的雏鸡(可能是ABCDEF中的一只吧)——编剧还用到了“flipped”的另一个意思:翻转。如果通读了全文,也会知道这是一本不断翻转的故事。因此“flipped”在本剧标题里起到了一语双关的作用。而“A Cry for Help”只翻译出了不够准确的一层意思,失去了原名里编剧的巧思,也失去了剧集/电影的一个核心。 翻译就是这样困难的事情。无论翻译过来的文字多么精妙,也只能是无限接近于原文表达,并不能做到100%还原。遇上一些特殊的字词更是没办法做到让读译文的读者有和读原版的读者有一样的体会与理解。 故事的最后编剧保留了开放的结局,并且表示坚决不写续集,一切留给读者自行想象。所以朱丽安娜和布莱斯后来究竟有没有和好甚至在一起并没有答案。更别说朱丽安娜有没有获得心心念念的布莱斯的吻。 不过电影导演给其补上了一个经典的暧昧结局:两人手碰手地共同栽种sycamore tree。海报更是让两人共同坐在了sycamore tree的枝干上,两人的手看起来似乎是牵在一起,导演努力撮合两人的意图分外明显。 剧集虽然是在讲述爱情故事,但究其根本是在讲述透过人的表面了解其本质的故事。故事里表里不一的人太多了——布莱斯是如此,朱丽安娜也是如此,贝克老爹也同样表里不一。到底一个人怎么样,还是需要通过了解他的内心本质才能知道。 剧集与电影有一个最大区别:故事发生的年代。原著里是一个现代的故事,但在改编成电影的时候导演提出要把时间设置在1957年——1963年之间,因为这个爱情故事美好得不合现代。“(导演)在书中看到了一种纯朴,而这种纯朴代表了更早的年代。”这也是豆瓣百万人点评被感动的地方,故事演绎的是可能已经在这个时代消失的纯朴爱情,所以才让人分外感动和怀念。而这也是为什么我当初在观看的时候以为这是一部和《A Cry for Help》差不多时候甚至更早的电影:导演在电影里多采用了复古的偏色调、情景设置在了上世纪五六十年代、美好的不像现代人的爱情,共同构成了过去老片的感觉。

👍 477 💬 回复 ❤️ 收藏
弦
★★★★★ 4小时前

极端的爱生出来极端的恨。沦陷于仇恨太深以致最终也是捆缚了自己一生

👍 77 💬 回复 ❤️ 收藏
睡觉早点
睡觉早点 ★★★★★ 22小时前

错别字等一些低级失误挺多的,剧集的线路还是很明显,这部剧胜在的应该是精神吧,复唐汉雄风,唤醒不屈的意志,过程较为理想主义,还有一些其他的见解目前也没心思写太多了,结局还算意料之中吧,可能也是他也没多少时间精力写下去了,看着书的情况是中间拖的时间挺长的,咱现在才看的也不知道什么情况,后面也不用怎么写了,大家心中应该都有自己的一个结局(反正我的有),编剧完全写出来了自己的结局我觉得可能还不太好,中原一统,四大目标实现,写到这也挺好的。至于他说的什么什么篇估计是没有的哈哈。

👍 447 💬 回复 ❤️ 收藏