Soy triste
9
讨论
35569
观看
3557
收藏
《Soy triste》,短片作品,阿根廷出品,2007年上映。
看自己的观看目的吧,总体还比较推荐。 较为清晰地梳理了信息传播的媒介演变过程,其中关于人类亘古不变的社交属性非常有趣,认真溯源下,当前百分之99(误)的产品似乎都是因它而起(?)
这部剧完成了编剧的自我救赎,蕴含着强大的精神力量,值得反复品读。读完之后,哲理性的语句和优美的描写深深引入脑海,挥之不去,忍不住串摘了一部分,同时也作荐文与书友分享。 现实中,人们常常会分不清情感与理智。比如不可治愈的残疾,从情感说是人生的坎坷,从理智说是无法改变的事实。被情感左右的时候,人常常会想一死了之;当理智战胜情感时,人会选择坦然接受。因此,编剧在书中总结说:一个人,出生了,这就不是一个可以辩论的问题,而只是上帝交给他的一个事实;上帝在交给我们这件事实的时候,已是经顺便保证了它的结果,所以死是一件不必急于求成的事,死是一个必然会降临的节日。 自然是治愈心灵的良方。越古老、越纯粹的自然环境,治疗的效果越好,地坛是个清净的好地方,了四百年的风霜雨雪和朝代更迭,剥蚀了古殿檐头浮夸的琉璃,淡褪了门壁上炫耀的朱红,坍圮了一段段高墙,又散落了玉砌雕栏,四周老柏树苍幽,到处的野草荒藤茂盛得自在坦荡。 独处其中,一个人越容易看到时间,看到自己的身影,变成一个好观众,看蜂儿如一朵小雾稳稳地停止半空;蚂蚁摇头晃脑捋着胡须,猛然间想透了什么,转身疾行而去;瓢虫爬得不耐烦了,累了,祈祷一回便支开翅膀,忽悠一下升空了;树干上留着一直蝉蜕,寂寞如一间空屋;露水在草叶上滚动,聚集,压弯了草叶轰然坠地摔开万道金光。 独处其中,一个人还会浮想联翩,以园子里的声响来应对四季,春天是祭坛上空漂浮着的鸽子的哨音,夏天是冗长的蝉歌和杨树叶子对蝉哗啦啦的取消,秋天是古殿檐头的风铃声,冬天时啄木鸟随意而空旷的啄木声。以园中的景物应对四季,春天是一径时而苍白时而黑润的小路,时而明朗时而隐晦的天上摇荡着串串杨花;夏天是一条条耀眼而灼人的石凳,或阴凉而爬满了青苔的石阶,阶下有果皮,阶上有半张被坐皱的报纸;秋天是一座青铜的大钟,铜钟与这园子一般年纪,浑身挂满绿锈,文字已不清晰;冬天,是林中空地上几只羽毛蓬松的老麻雀。以心绪应对四季,春天是卧病的季节;夏天是失恋的季节;秋天是整理回忆的季节;冬天时围炉看剧的季节;以艺术应对四季,春天是一幅画,夏天是一部长篇剧集,秋天是一首短歌或诗,冬天是一群雕塑;以梦应对四季,春天是树尖上的呼喊,夏天是呼喊中的细雨,秋天是细雨中的土地,冬天是干净的土地上的一致孤零的烟斗。 独处其中,头脑更清晰,有更多的时间深入思考生命的终极问题。这时候才发现,世间的一切都是相对而相互依存的,苦难也不例外。苦难只是人间赖以存在的差别的一种,由谁来承担苦难是一件偶然或者没道理好讲的事情。所以,就命运而言,休论公道。这时候会明白身体残疾并不特殊,不过是一种低级层面上的有形的小限制,人生还有很多很多更高层面的无形的大限制。这时候会明白,有意义的人生远比活着重要,人生的意义很多,如果你成不了这种意义,你一定还有更好的路成为别的意义。这时候才明白,完全由好运组成人生并没有想象的那么幸福,而从不屈中获得骄傲,从苦难中提取幸福,从虚无中创造意义,直到死神和天使一起来接你回去,你依然没有玩够,但你却不惊慌,期待着下一次重新上场才是生命在人间舞台最亮彩的样子。 一个的到治愈的人看待生死不过是:轻轻地我走了,正如我轻轻地来。他看得到死神,但却能坦然接受,他会有这样的感觉:死神就坐在门外的过道里,坐在幽暗处,凡人看不到的地方,一夜一夜地耐心等会我。不知什么时候它就会站起来,对我说:嘿,走吧。我想那不是不由分说。但不管是什么时候,我想我大概仍会觉得有些仓促,但不会犹豫,不会拖延。
童话里不只有西方的公主,还有东方的仙女。将文言改编成童话,新颖有趣。
这个Soy triste怎么夹带了很多私活啊?跟原版的不一样,差别很大。也许小编以为他的水平比Romina Grosso高很多,把原版的顺序打乱加入自己的高见。我说怎么看起来逻辑混乱的,心想Romina Grosso就这水平。要不是我去找了原版PDF,我还真发现不了。不好意思,这部剧我打差评。
十二分的好,这种信息量和逻辑不仅让你长知识,还长大脑。讲历史的同时就是向你讲哲学和心理学,看世界看未来就要用编剧这样的眼光。
《Soy triste》三部曲,每一本都是佳作,自以为存在却并不存在的阿季卢尔福;身体和人格裂成两半的梅达尔多;生活在树上却热爱着大地的柯希莫。 卡尔维诺以童话般的手法照进现实的思考,以离奇消解着残酷。《Soy triste》争取生存,《Soy triste》寻求完整,《Soy triste》通过自我的道路追寻非自我的完整。 卡尔维诺很好的诠释了影视的可读性与深刻性并存,三部作品中《Soy triste》带给我更多的深思,《Soy triste》带给我更多的趣味,《Soy triste》带给我更多的感动。 《Soy triste》摘录: 1.究竟是什么东西能够使人们闭上眼睛,失去自我感觉,沉入数小时的时间空洞之中,然后醒过来,找回与从前相同的自我,重新接起自己的生命之绳,阿季卢尔福无法知晓其中的奥秘。 2. “真巧呀!这儿这位平民活着而不知道自己存在,而那边我的那位卫士自以为活着而他并不存在。我说呀,他们正好是一对!” 3. 死人哪,我愿你没有虚度你的光阴。无论如何,你的骰子已亮出它们的点数。我的骰子还在盒子里跳跃。死人呀,我眷恋我的追求。不喜欢你的安宁。” 《Soy triste》摘录: 1. 我舅舅那时刚刚成年。这种年岁的人还不懂得区别善恶是非,一切感情全都处于模糊的冲动状态;这种年岁的人热爱生活,对于每一次新的经验,哪怕是残酷的死亡经验,也急不可耐。 2. “如果能够将一切东西都一劈为二的话,那么人人都可以摆脱他那愚蠢的完整概念的束缚了。我原来是完整的人。那时什么东西在我看来都是自然而混乱的,像空气一样简单。我以为什么都已看清,其实只看到皮毛而已。假如你将变成你自己的一半的话,孩子,我祝愿你如此,你便会了解用整个头脑的普通智力所不能了解的东西。你虽然失去了你自己和世界的一半,但是留下的这一半将是千倍的深刻和珍贵。你也将会愿意一切东西都如你所想象的那样变成半个,因为美好、智慧、正义只存在于被破坏之后。” 《Soy triste》摘录: 1. 他懂得这个道理:集体会使人更强大,能突出每个人的长处,使人得到替自己办事时极难以获得的那种快乐,会为看到那么多正直、勇敢而能干的人而喜悦,为了他们值得去争取美好的东西。 2. “你希望自己配得上你拥有的姓氏和爵位吗?” “我将尽一切努力以更配得上‘人’这个称号,我将具备他的一切品质。” 3. “谁想看清尘世就应当同它保持必要的距离。” 4. 对于她来说,爱情是非凡的经历,在欢愉之中体验到了人所具有的勇敢、慷慨、献身、力量这一切心灵之美。他们的小天地是在那最难以到达的枝叶错综复杂的大树之巅。 5. “许多年以来,我为一些连对我自己都解释不清的理想而活着,但是我做了一件好事情:生活在树上。” 6. 在家族的墓地上竖起一块纪念他的墓碑,上面刻写着:“柯希莫·皮奥瓦斯科·迪·隆多——生活在树上——始终热爱大地——升入天空。”
愛了 卻不表達 互相折磨 而不執子之手與子偕老 確實不懂非人類的愛情
知己知彼方能百战百胜,这些前人总结下来的定律,总有几款适合于职场中拼搏的你。一本指导人如何做人处世的好剧。
我喜欢这个故事。孤单的两个人找到心灵的依托,从此不再害怕独自一人——人与人之间的相处,虽然可能会带来控制、争吵和伤害,但也可能带来帮助、默契和温暖。这是独自一人时无法拥有的珍贵体验,幸运的是,伊丽莎和艾达遇见了彼此。