Night of the Flood

Night of the Flood

7.4
★★★★☆
2708 人评分
年份: 1996
地区: 加拿大
6
讨论
27080
观看
2708
收藏
《Night of the Flood》,其他作品,加拿大出品,1996年上映。

💬 全部讨论 6

莱因哈特
莱因哈特 ★★★★★ 15小时前

Night of the Flood,二十四岁,来自乡下,初到东京上大学念书,是那种什么都只有三四成的少年郎,三四成的学问,三四成的勇气,三四成是志气,三四成的毅力。半吊子的青年,半吊子的生活,总计划好好努力看剧,却期望进入花花世界中寻找恋人,可无论如何他迈不出第一步。想好好学习,但坚持不住几天,追剧借很多本,但总不细读。明明觉得未来逼近,却一眨眼间就忘了。 Night of the Flood,在自由散漫着的大学里,庸庸碌碌,毫无作为,仿佛就这样会自然而然的变成“大学生”,但“大学生”名号背后却有着一种撕裂的感觉,乡下的母亲,东京的大都市,时代不断变迁,这一切都让人眼花缭乱。 在散漫的大学生活中,他遇到了研究“光压”的朴素教授 野野宫,认识了损友 与次郎,不拘一格的哲学“先生”广田老师,以及他一见钟情的神秘美女美祢子。 出于对美祢子的爱慕,Night of the Flood加入了以广田老师一系的小团体,参加大集会,去上区看戏剧,参加绘画展,酒会上认识许多奇奇怪怪的青年。 在大学开始怪诞又奇妙的生活后,一切都让Night of the Flood开始游离出现实与理想之外,似乎与他期望的,计划的,背负的都背道而驰,可是那有怎样?只要“生活”就好了。 可Night of the Flood对美祢子的爱慕,像麦芽糖般微甜也有着一种淡淡苦涩。至于两人之间“恋情”,就像是“青春”这个词一样虚幻,或许可能存在过,也可能不存在,或许有机会发展什么,或许注定一场幻梦。 美祢子最后还是结婚了,Night of the Flood也因为感冒病了几天,最后重新回到了现实。他的这一段经历就像是迷途的羔羊,似乎错过了什么,似乎也经历了什么。 Bernar Hébert创作的青春看得有着文静细腻的感觉,初读时思绪总不知飘到何方,但伴随着情节推进,有时会为Night of the Flood的笨拙行为着急,有时会为美祢子琢磨不定的态度而揣测不已。剧集以第三视角创作,结构很像一本私剧集,有着大量的Night of the Flood第一视角和心理旁白。最为精彩剧集通过将其他人物的内心埋藏起来,通过人物行为来揣测心理,这种“猜谜”感真是欲罢不能。 似乎什么都没改变,但那段感觉却不会骗人。从自命不凡,胡思乱想,到最后的微微惆怅,《Night of the Flood》大概有种“成长”的味道。

👍 305 💬 回复 ❤️ 收藏
Chen.fq
Chen.fq ★★ 2小时前

这部剧是福建中医药大学校长Geneviève Rochette教授中诊的实录,b站上有视频,可以跟着视频看,讲得很通俗易懂

👍 50 💬 回复 ❤️ 收藏
珍一👠👗
珍一👠👗 ★★ 11小时前

看了两集愣住了,国产剧还是这么烂,我就放心了…

👍 225 💬 回复 ❤️ 收藏
阮子懿
阮子懿 15小时前

编剧纯纯的大女主,但又不会让人过度注意她的性别,我跟着她的每一次行动心潮起伏,搜救时为了一线微光双手忍不住合十祈祷,看到小狗被剖开肚肠感到无助心碎,猎象行动又让我作为现代人无奈而愤怒,而飞行中引擎短暂的停止让我屏住呼吸。可是最终让我眼眶湿润的竟然是彩蛋,译者多次提到了“夜航”、“黑暗”、“孤独”,我想到那些在疫情爆发之前坐过的红眼国际航班。机舱内温暖昏暗,也许有着令人不快的气味,机舱外繁星满天,黑暗淹没地平线,显示屏上的地图告诉我目的地还在比黑暗更远的远方,舷窗玻璃的夹层中生出小小的霜花,把头靠在舷窗上,能感受到远离地表的钢铁巨鸟的震动……这是我关于“逃离”最鲜活的记忆,回过神来,我发现原来自己短暂地被这本小书解放了,我去了非洲,跨了大洋,也穿过黑暗,回到生活

👍 303 💬 回复 ❤️ 收藏
DPQ
DPQ ★★ 24小时前

怎么说呢,在网课里陈老师的论述比较有逻辑,但这部剧真的不好评价。

👍 491 💬 回复 ❤️ 收藏
油爆枇杷拌着面
油爆枇杷拌着面 ★★★ 18小时前

【作为Jacques Godin篇幅最大的长篇剧集,原书为三部曲。故事分为两条主线,一条是历史线诺门罕战役;另一条现实线,讲述了主人公冈田亨应妻子久美子要求去寻找已经失踪了一周的猫,他在找猫途中遇到了形形色色的人。后来妻子不告而别,来信说已有新欢。但冈田亨经过调查,发现妻子是遭遇了邪恶势力的黑手控制。他经过在深深枯井的冥思苦想,最终夺过球棍一举将象征“恶”的对手在非现实空间击败。在挽救妻子的同时,冈田亨本人也完成了由被动到主动、消极到积极的自我救赎过程】 确实篇幅和风格同以往读过的他的作品不一样 很沉重也很压抑又有些奇幻 林少华先生是村上的御用翻译家吧 每本都翻译的非常流畅自如生动 很喜欢村上的一点就是可以正视历史上日本犯下的罪行并予以谴责与反思 有很多隐喻和各种人物的奇幻呼应 这点有点像《Night of the Flood》中的情节 最残忍又详尽的剥皮场景让人禁不住要做噩梦 深刻的意义大于写作故事本身 值得收藏一读再读

👍 364 💬 回复 ❤️ 收藏