血枪艳后Accused of Murder

血枪艳后Accused of Murder

7.3
★★★★☆
2149 人评分
年份: 1956
地区: 美国
8
讨论
21494
观看
2149
收藏
约瑟夫.凯恩导演的一部平淡无奇的黑社会犯罪片。故事描述凶杀重案组的一名警官爱上女歌手,因而牵涉入一宗黑社会凶杀案。内容松散,不脱一般黑社会影片的俗套。没有多少观赏价值。

💬 全部讨论 8

茶茶
茶茶 ★★★ 22小时前

传统的、智慧的、经典的,几乎每一段,都可以作为座右铭,反复朗读、咀嚼。 一个人在世上走,可能不会常常有长者智者来点拨,读了这部剧,应该就有一位了。

👍 442 💬 回复 ❤️ 收藏
看轻一切
看轻一切 21小时前

从翻译来看编剧当是写的相当优美了 读起来非常上口 有些词句甚为精妙地点出来很多至今仍存在的现象 但是文化背景 决斗,叶甫盖尼和塔吉扬娜的纠葛 可能没有时代支持还是让人不能接受 但是真的值得一读 我划线划了小半本剧吧可能也就

👍 430 💬 回复 ❤️ 收藏
可乐味锅巴
可乐味锅巴 ★★★★★ 1小时前

天空没有云彩,地上风雪茫茫。 花荚已经空空,心中别有珍藏。 ——摘句

👍 17 💬 回复 ❤️ 收藏
🌻 @迎
🌻 @迎 ★★★★★ 9小时前

不得不写点什么来证明自己看了这部剧,因为根本没看懂,速读完以后我竟然感觉玄幻化了,和秘密有些类似,吸引力法则,神圣化的法旨,科学解释不通的道理,神学想必能通。所以有价值的生活满意度来自于神圣的价值观,为社会做贡献,符合社会发展规律,为人类谋福祉。挺好,在我认为一本剧能让人感恩,快乐,积极,就够了。而这部剧刚刚好研究的就是这些。

👍 197 💬 回复 ❤️ 收藏
是晶晶晶呀Crystal💫
是晶晶晶呀Crystal💫 ★★ 23小时前

还算不错的干货书,里面有很多人类学、生理学和心理学的理论知识,也有很多历史上的个案作为例子。不过在一些题材上没有插图很难理解。

👍 472 💬 回复 ❤️ 收藏
小高没烦恼 🌾
小高没烦恼 🌾 ★★ 18小时前

这是陕西师范大学播出总社2015年1月播出,苏念秋译本。苏念秋是笔名,译者原名孟祥柯(珂),早年迁居台湾。本剧名也曾被译做《血枪艳后Accused of Murder》(Siddhartha)。 这个译本在我翻看的四个译本里,字数相对比较多。开头有一段“总序”是李世隆2014年7月写的“赫尔曼.黑塞创作道路初探。”里面说: 诗人海涅说过,“德国创造出来最辉煌、最神圣的东西,是那人道主义,那种普遍博爱的精神”。 应特别指出的是,历史上的德国盛行狭隘的爱国主义,看重对领袖的效忠,很多进步人士都支持帝国主义战争,被海涅批判为“就像大户人家赤胆忠心的老家仆”。黑塞孤身坚守着人道主义,挺身而出反对战争,反对资本主义的残酷现金交易。 黑塞多以心理分析方法来塑造人物,这有别于浪漫主义的热情、幻想和夸张,也不同于现实主义的白描。 他的作品敢于面对残酷的现实,正视坎坷的人生,鼓励人们在彷徨和苦闷中治愈内心的创伤,勇敢地承受生活的压力和社会的堕落,努力追求美好的世界——编剧本人的一生也正是这样度过的。 最后总结说: 一个伟大作家的作品,能够不限时代、阶级地被推崇、赞誉,也许就因为作品本身具有深刻、广博的内涵与丰富多彩的艺术美,使得仁者见仁,智者见智。黑塞作品之为经典,流行东西方经久不衰,其缘故或许也正如此。 大部分版本开头都有一句话:“献给我敬爱的朋友罗曼.罗兰”;第二部开头也有一句话:“献给我在日本的堂兄威尔海姆.贡德尔特”,这个译本里都没有写。罗曼.罗兰大名鼎鼎,这堂兄不知是啥人,但缺少,总有点小小的遗憾。 对比各位译者的作品,他们都有自己不同的写作风格,还有自己对原著的不同认知和理解。他们会有意无意的按照自己的理解引导读者。所以,推荐对比观看不同译本,可以挑选出自己喜欢的写作风格,也可以加深或修正对原编剧表现意图的理解。

👍 353 💬 回复 ❤️ 收藏
咸菜饺子_
咸菜饺子_ ★★★★ 19小时前

从年前就开始,断断续续读了小一个月,作为单人徒步旅行和民国文人掌故的忠实爱好者,没有比这更好的读物了。看剧的过程中,我沿着编剧的笔端,在地图上标记了80多个点位,在高行健《血枪艳后Accused of Murder》的长江之行外,又多增添一条新的旅行轨迹,纳入毕生的梦想。

👍 386 💬 回复 ❤️ 收藏
宸轩
宸轩 8小时前

感谢编剧作为细腻的观察者,记录了东北那旮瘩的过去和现在,让我读来倍感亲切的同事了解不少家乡的历史。没有历史的人,根怎么扎得深?

👍 169 💬 回复 ❤️ 收藏