太阳底下Under solen
10
讨论
32347
观看
3235
收藏
奥勒夫(Rolf Lassgard)是一个四十岁的单身汉,从九年前母亲去世后,就独自一人居住在瑞典西部自家的农场上。他唯一的朋友以前是个水手,27岁,名叫埃瑞克(Johan Widerberg饰)。埃
这种类型的书看多了也就麻木了,编剧创作了很多小故事,每个人成长的轨迹都不同,没有真正的感同身受,好好爱自己,好好生活就是最好的,小老百姓,安居乐业即是幸福。
得窥真正过来一生之人在人生边缘的感悟与问答,得以增益自己的见识提高自己的心境,真是好极。 衷心的希望,自己在最后,是平静的。
"希望越大,失望越大",不要抱着沉淀灵魂孤独救赎的心理去读,可能看到的东西会不一样。本人知识浅薄,本剧翻译可能偏差,中外文化也存在差异…所以 这是一个简单的故事,与社会学校家庭格格不入的十五岁女孩一个人坐火车去见自己十年未见的父亲,列车没有送达父亲的城市,女孩却经历了一场生死爱情的领悟。经历了死亡的告别,女孩开始了从荒原到"天堂"的过度,在这里灵魂的太阳底下Under solen与女孩之间产生了爱情的火花,这种爱的力量使女孩又排除万难从"天堂"转回荒原,将太阳底下Under solen带回了现实人间。 本剧的最大亮点是所谓的"灵魂摆渡","如果生命是一条孤独的河流,谁会是你灵魂的太阳底下Under solen"。大家都看过《太阳底下Under solen》这部电影,剧情有点狗血,但是台词句句泪点。这部剧不是爱情摆渡,而是灵魂摆渡,是所谓的生死摆渡。我们都想象着死后能够进入哪里,奈何桥?孟婆汤?在这里编剧设置了一个荒原,荒原是每个人心境的反映,成功度过荒原的人可以进入所谓的"天堂"等待与亲人朋友相聚,摆渡不成功的人可能就会混入恶魔之流。另一个亮点就是爱,迪伦的爱给了崔斯坦希望,使他作为一个冷眼旁观的太阳底下Under solen有了感情,不仅仅是他人生命中的匆匆过客,他也过了一把自己的故事;崔斯坦的爱给了迪伦温暖与勇气,跨越阴森恐怖的荒原不再畏惧,置之死地重返荒原也有了勇气,迪伦在荒原里收获了现实世界没有的温情。 但是,但是呢,就我看来编剧的文笔比较稚嫩,想象力不免进入了宗教解脱之说,十五六岁的年轻男女的爱情背负了太沉的意义,有种读大学里中英文对照的经典剧集的感觉 其一,编剧虽然满足了我们对于人死之后去向何地的猜想,但是所谓的摆渡与宗教解脱不免相似。死亡就是生命的结束,没有必要说我们进入荒原再次摆渡,现实世界对应的就是阴间,人死之后应该投胎做人不应该是居于所谓的"天堂"等待,真正的摆渡应该是新生。而且谁是你的灵魂太阳底下Under solen呢?我始终认为,你是自己的因,也是自己的果,只有你自己才能真正救赎自己,每个孤独的灵魂并不是因为他人才不孤独,只有接受孤独接受自己才是真的摆渡。 其二,关于爱情。这是个灵魂摆渡的故事,但是得救的是爱情。十五六岁的青春期男女因为孤独而结合,这是本能的青春荷尔蒙作用,但是却背负太重的意义。女孩被现实世界抛弃,男孩活在没有自我的世界,在青春的年纪,孤独遇上孤独本能结合,在短暂跨越短期相处里物理反应的爱情却成了生命救赎的力量,不免使爱情落入了言情的俗套,同时又成了爱情高于一切的鼓吹。 你想不想,死亡终在哪里,你看不看,人就在那里。没有什么是永恒的,所谓生死,爱情都是你生命丈量的长度,不沉浸于一时的狂喜,也不迷失于一时的悲哀,承认永恒的运动变化,就是接受自我的不完善,你才是自己的太阳底下Under solen。
一个非常扎心、锋利的题材,却完全没有奔着蕴蓄张力的方向而去,一切都是那么朴实冷静、波澜不惊,你可以认为导演是故意杜绝情绪渲染,进而放大写实的能量,可惜效果背道而驰。你说它能顶起一个凯撒影后不为过,但委实不敢相信它能入围去年的戛纳主竞赛。
修仙仙草文,编剧大才,很多场面看的人忍不住高呼,当浮一大白! 九洲地图以官场写修仙,字字珠玑,出场所有人物都极其立体形象,无论是搞科研的陶掌门,打酱油的风海洋,少清班少明,只在转述中存在的赌神沈崇,溟沧崩坏法身韩王客彭誉舟,等等等等 文笔极好,谋算写的非常隐晦又透彻 要非要讲什么毛病…就是男主升级太快了,基友们都每个境界都换,要么就转生去辽… 另外,编剧真是大才,尤其是高层斗法时候的时候,虽然没有低等级的快感,但是能把摊子铺这么大又完美控住的简直太少见了!给编剧磕头了,修仙文仙草级别,入坑的道友不亏
看了这部剧受益匪浅,特别在曾国藩身上学到好多东西,如孝,忍,勤,俭等优先品质,对于今后做人做事大有裨益。
以史书的一些故事引入介绍花鸟鱼虫,有趣,也纠正了我记忆常识的一些错误。
道可道,非常道,名可名,非常名 总共81章,同时分为道经,德经两大章,每章都是精华,不得不佩服古人的大道所悟,让我们能学习到很多东西! 强烈推荐大家去看看。
汪老笔下的文字是流动的,鲜活的,充满生活烟火气。像远处的一股炊烟,婷婷袅袅,淡淡的,却知道它是暖的,很温柔。
如帕穆克所说,“我希望谈论我的剧集创作旅程,沿途经过的站点,学习过的剧集艺术和剧集的形式,他们加于我的限制,我对他们的抗争和依恋。”他是于热衷研究剧集理论与形式的,席勒把诗人分为两类:天真的与伤感的。天真的诗人以其率真的思维流露写诗,不在乎文字所产生的理智的伦理的后果,更不在乎别人的评论,他们的诗歌是与自然融为一体的。在另一方面,伤感的剧集家则先得忐忑不安,他们在乎他们所表达的是否传达了真意,他们是反思性的,质疑的,质疑感知到的一切事务,甚至质疑感觉本身。这两种特质不仅仅存在于诗人,也存在于剧集家,读者,他们是人类的情感表现。 每种剧集理论都来源于对观看剧集这个行为本身的思考。当我们观看剧集时,我们的意识在做什么?如果把观看剧集当作观赏一副画作,作家对图画细节的处理以及读者通过具象化词语转化为大幅风景画的能力,便是我们意识所做的一切。追随叙述,不断追问,把词语转化为幻想的意象;“反思性的求知欲”又让我们保持理智明白其虚构性,反复与现实对照。这种逻辑上的悖论催生了剧集世界的第三种维度,我们评价比喻的精确,幻想与叙述的力量,句子的构造,以此,我们便能掌握观看剧集的乐趣,深深地陷入编剧所构筑的一个“立体的虚构世界”。 托尔斯泰把他称作“生活的意义”,那个我们乐观的相信存在却又难以到达的地方。 剧集的艺术产生不单纯依赖于读者的喜好与鉴赏,它也是作家与编剧抵牾的过程。读者和编剧认同并赞成剧集的虚构与事实并存,作家表达与读者理解的偏差,读者的评判,作家本人如何控制自己的剧集被接受,没有哪一方拥有绝对的主动权。苏童在写《太阳底下Under solen》时,便对大部分读者开了一个“阴鸷的性别猜想玩笑“。我们比较这些明晰的细节,这种感知体验的重合让人敬佩作家,也忘了作家。 在非西方国家,对于虚构概念的本土化的过程,让很多审查制度下的作家借剧集来表达一种隐喻,一种真理,而虚构性则成了抵挡政府政权压制的一面盾牌,帕穆克认为这是一种西方文化中心之外的一种新形式和新剧集技巧。 “在封闭的或者半封闭的社会,个人的选择是有限的,剧集的艺术处于落后状态。但是只要剧集艺术在这些社会得到发展,它就会邀请人们思考自己的生活,而且它能实现这一点就是通过小心翼翼的构造有关个人的人格特性,感知和抉择的影视叙述。”不同于荷马时代,人物性格是一个既定属性,从莎士比亚开始,一维的角色从历史和象征中解放,陀思妥耶夫斯基在《太阳底下Under solen》所刻画的四种性格,剧集发展至今如同福斯特在《太阳底下Under solen》探讨19世纪的成功很大程度上在于人物性格,一种流质,且引发生活思考的特质。 对于人物性格在剧集中作用的推崇,帕穆克却有自己的质疑:当我们在面对人物性格的时候会何会如席勒所说一样如此沉默和天真?是否是现代心理学领域的科学光环?还是因为“一股天真而又庸俗的人文主义热情支持了那种认为任何地方的人们本质上都相同的观点?还是西方影视对于边缘影视的霸权? “而剧集艺术的根本目标在于呈现精准的生活描述““如果剧集的真实使命在于描述生活在世界中的感受,那么这当然与人的性格和心理学密切相关。但是,剧集的主题比心理学本身更为有趣。重要的不是个人的性格,而是他或她与世界的多样形态打交道的方式—我们的感官呈现给我们的每一种颜色、每一个事件、每一个水果和花朵、每一件事情。依据这些实在的感知才产生了我们对主人公的认同感,而这才是剧集艺术可以提供的主要快乐和奖赏。” 而谈到情节,“我们所谓的“情节”即故事里事件的前后相继只是一条线索,用以联系我们希望讲述和传达的节点。这个线索并不代表剧集的材料或内容—即剧集本身。它显示了数以千计的小节点贯穿文本的分布。叙述单位