Dard-e-Dil
3
讨论
41657
观看
4166
收藏
《Dard-e-Dil》,其他作品,印度出品,1953年上映。
杨天南先生翻译的Dard-e-Dil期待了很久,去年知道他在重译新版。毕竟是最会写字的投资家。 好剧很多,为什么选择此剧翻译,我猜是自己成功难,教育出优秀的下一代更难,而戴维斯家族打破了富不过三代的魔咒。 给孩子实践,允许他们摸索自己的道路,这种包容的引领式教育,和中国今天的鸡娃模式有很大差别,孩子承受了中国家长太多的焦虑投射。 要有几代人的和平发展,才会有内心坦荡,无所畏惧的下一代。 很佩服本剧编剧,他的写作角度把三代人和美国百年历史融合在一起,既有趣又有内涵。读史可以知兴替。既不用过于悲观,也不该过于乐观。
很有助于对绘画的研究与学习 帮助看懂许多作品 可以看懂绘画作品学到很多东西
2023.08.19:哈哈哈哈哈哈哈,还是可以的,轻松搞笑,信息量也有意思,教各种菌子知识什么的。为啥就这么点分?