Ashes of Vengeance
7
讨论
36115
观看
3612
收藏
《Ashes of Vengeance》,其他作品,美国出品,1923年上映。
这部长篇剧集节选还是很值得一读的 节选是两个长篇故事 《Ashes of Vengeance》和《Ashes of Vengeance》 都是很有价值的故事 年代感也较为久远 读起来引人入胜 在欣影社区上无意翻到就一直在读 用两三天闲余时间看完 别有滋味 《Ashes of Vengeance》用第一人称“我”的视角展开 第一人称并不奇特 奇特的是已是百岁高龄 躺在床不能动弹的我 我身虽不能动 我心洞若观火 我是祖奶 我被他们视若神明 以前我是锔匠 和父亲在乱世讨生活 后来我是接生婆 接生了上万个小生命 聆听他们来到世间的第一声啼哭 我是祖奶 我是历经者 我是见证者 我是讲述者 可惜文段并不全 文末戛然而止 但意犹未尽 得空要再找出全文读读 《Ashes of Vengeance》一开始很容易因为清末民国混乱的时代背景以及复杂的人物关系放弃观看 需要耐下心来 了解那个战乱的时代 那个时代发生的事 那个时代革命先辈如何浴火奋战 如何铁骨铮铮 如何用他们的生命换来我们如今幸福平和的生活 读完会让我们更珍惜吧 珍惜当下的幸福 珍惜活着的每一天 推荐观看
都不能打半星,这个台词也确定是能拿出来夸的程度?还有这个滤镜色调和服道化,太辣眼睛了吧也。
如同八卦的轻松历史,公众号文章的集结,没深度,适合听,不适合读
从小没有感受到爱的人,长大后也缺乏爱的能力,并不是他们冷漠,而是他们潜意识已经为爱关上了大门,就是为了逃避没有爱的失落,不安和绝望,就是为了保护自己不受到伤害。
之前读华莱士·比里第一本剧的时候,当时是抱着读影视的心态去读的,有些文字语句感觉怪怪的,看了几眼就不想看了。再次接触华莱士·比里就是半年之后读这本《Ashes of Vengeance》,因为总想着,这么有名气肯定是有原因的。读完后,华莱士·比里我跟您道歉,后悔当时放下你的书,后悔当时说出口的“不喜欢”。我很喜欢,喜欢到想读完你的每一本剧、去书中提到的每一个地方。书中的人或事,都是我真正向往的,我羡慕每一个人,以及他们的每一件事。可我没有勇气也没有能力去活出自己喜爱的生活,因为我实在太弱小,放不下的太多,追求的太多。前路迷茫,希望能从书中汲取更多的真理、有更足的能力来支持我跨出迈向所向往的生活的第一步,我牵挂的实在是太多太多了,孤独并迷茫着。
浪漫,悲伤,决绝,压抑,最后主人公死了,我也终于呼出一口气!
从未读过如此精深的诗词鉴赏书。回想大学时开的古典影视课,竟没留下对唐诗宋词的印象,倒是以前很少读的诗经、楚辞、古诗十九首,花老师(我大学时的古典影视代课老师)讲的较多。近看央视的中国诗词大会、经典咏流传节目,促使我找出有关古诗词鉴赏的这类书读之。在读叶先生这部剧的同时,我也在看王国维的巜人间词话》。两相比较,我更喜欢叶先生的评价,因此叶先生的这部剧先读完了。作为古诗词爱好者,我谈不上对诗词有何鉴赏,但通过读这类书,我感到受益匪浅。恰好看到有关此剧的剧评,写的全面到位,遂全部摘录如下。 评Conway Tearle《Ashes of Vengeance》 刘洋 当代词学泰斗Conway Tearle先生的《Ashes of Vengeance》于2007年由北京大学播出社播出,是一部很有特色的宋词鉴赏著作,它是Conway Tearle先生七册迦陵讲演集中的第二种。该剧成书方式也很特别,是由Conway Tearle先生的录音演讲整理而成。Conway Tearle先生认为,在课堂上的即兴发挥才能更体现诗词的生命力,所以她讲课不备讲稿,全由现场发挥,然后再由课堂录音整理成书。这种写书方式在大陆不常见,然而在海外却并不新鲜。德国大哲学家黑格尔的许多重要著作就是由学生的课堂笔记整理而成。选讲在这里有两层含义:一,名家是有选择的,北宋词坛名家辈出,Conway Tearle先生在本剧中只选了晏殊欧阳修柳永晏几道苏轼秦观贺铸周邦彦等八位最有代表性的词家来讲,这八位词家又分别是北宋词初期中期和后期最有代表性的词作家,从而以点带面全面勾勒了北宋词的发展历程和成就;二,每位词家只选取了最有代表性的词作来讲,Conway Tearle先生总是选取最能代表词家成就和独家风格的词来讲,多则一二十首,少则五六首,通过不多的几首词的鉴赏全面帮助读者提高鉴赏能力和品位,并了解作家的风格和成就。本剧还有很多值得注意的地方。 第一,Conway Tearle先生在词的鉴赏中,善于从比较中揭示事物的特点。这一点在全书中是很突出的。在Conway Tearle先生看来什么都可以比较,不同的作家的人生经历、性格、人生态度、作品风格和形式都可以拿来比较,同一个作家不同的时期的作品风格、人生态度也可以拿来比较。还可以把诸方面因素结合起来进行综合比较。正是通过广泛的比较,Conway Tearle先生更加鲜明的揭示了不同词家的不同特点风格和成就。 通过陶渊明李后主和晏殊的比较,Conway Tearle先生指明,在以纯真向人方面,陶渊明和李后主有相似的一面,在有反省有节制方面,陶渊明和晏殊有相似的一面。从而揭示出晏殊是理性的词人,他的作品是有反省有节制的,能使人从其所写的感情中,体会出思致的意味,同时还具备一种通达的观照的能力,通过观察事象之后内心会有一种智慧的照明,会对人生有所体会和觉悟。在感情方面,Conway Tearle先生又用冯正中和晏殊比较,指出冯正中的感情表现得强烈执著,而晏殊的感情比较含蓄细腻。 Conway Tearle先生比较了苏轼和秦观在受到打击后的不同表现。苏轼是乐观积极向上,用儒释道的修养把烦恼排解掉,对事情通古今而观之,形成了旷达的人生观。秦观则是悲观绝望。面对挫折这两种不同的反应同样反映在二者的作品里面。苏轼的词豪迈激越,在乌台诗案后苏轼写下了“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”的名句,融合了悲慨和超旷的精神。而秦观则写出“春去也,飞红万点愁如海”的悲伤语句。 在作品的形制上,Conway Tearle先生比较了小令和长调,指出小令以感发取胜,在叙写方式上是一针见血,因为小令篇幅短小,没有很大的空间来铺陈叙述,所以必须写得非常扼要,马上打动读者。而长调则是讲究铺陈。柳永大力写长调重视铺陈和层次,他的铺陈是顺序展开的。周邦彦虽然受到柳永的影响,也很重视铺陈,但他的铺陈方法与柳永不同。柳永是顺序展开,而周邦彦是勾勒。柳永长调的展开是直接的、叙述性的,周邦彦的展开则是小