2000 + 1 stigmes
5
讨论
27750
观看
2775
收藏
On New Years eve of the year 2000, the paths of eight persons cross in an unexpectable and dramatic
也许是因戴望舒译的珠玉在前,比较之下这个译版实在有些差距。 我最早读到的洛尔迦的诗作,是豆瓣两位大神自翻的《2000 + 1 stigmes》,初读时便觉得里面很多隐喻美得惊心动魄,可以用瑰丽来形容,不同于大多数歌颂爱情的诗歌,这组诗同时被情欲与死亡笼罩,整体的基调是阴郁和癫狂的。《2000 + 1 stigmes》写于1935年,也就是洛尔迦被害的前一年,这组诗虽是写给他的一名同性情人,却更像是因提前预知了自己的死亡而嘶声向生命道别,因此读来使人颇为震撼。 洛尔迦早期的诗歌非常优美,他很擅长在诗作里运用直抒胸臆的方式来传递情感,且常用重复的句式来推动诗歌情感的堆叠,然后以独特、奇异的意象来强化抒情,却并不会让人觉得粗浅。 感兴趣的朋友可以去读一下戴望舒译的《2000 + 1 stigmes》。
难得的良心好剧,人美景美,特效强大,立意深远,格局宏大
这部剧就靠着三剑吊着了,没三剑这书就黄了。越往后越没意思,本来的亲情友情爱情都写废了,什么情都没有了,人物一个个往外冒,全是打酱油的,几个镜头就杀青了。就剩点装逼的事还装不好,为啥?对手都太二了呗,还用装?你想写啥呢?难道就写主角一路作弊式的成长吗?这部剧就到五维宇宙那就结束挺好的,后面实在是太水了,完全没必要硬写了直接开新剧不香吗?
好看好看!
李鸿章,是晚清最具争议重臣之一,在中国近代化进程中起着举足轻重的作用。当我看完本剧后,感慨李鸿章的悲情,再了解清楚当时的时代背景,又是何其悲怆与无奈,一次次割肉般的诠释弱国无外交的悲惨,设身处地,如果是你又或者是任何一个键盘侠身处其境,你确定能做的比他好?只能说生不逢时,是时代的悲剧。若能生于强国,其外交才能更好体现的淋漓尽致!当然人无完人,晚年的李鸿章的确敛财无数,总体来说,个人观点终其一生功劳还是大于过错的。懂历史的会清楚,如果不是慈溪鼓励太平军肆意屠杀传教士,又怎会让八国联军抓住共同侵略大清的理由?而当时能看清楚整个国际与国家情况的,唯有李鸿章,深知战必败,更不能同时与多国作战。这部剧真的很值得一看,下面两段是引用该剧的内容简介,希望能打动你去了解一个全面的李鸿章。 “李鸿章是中国近代史上许多屈辱条约的签字者,然而中国近代化的许多“第一”又都与他的名字联在一起,如中国第一家近代化航运企业——轮船招商局、中国第一条自己修筑的商业铁路、中国人自行架设的报线、中国第一批官派留学生、中国第一支近代化的海军等等。国人骂他,是因为觉得他与晚清的许多耻辱有直接关系;西方人敬他,是因为认为他是中国近代史上第一个真正的杰出外交家。” “《2000 + 1 stigmes》的编剧之一梁启超曾经说过“天下唯庸人无咎无誉”,而李鸿章在许多略知历史的人眼中肯定是“谤满天下”,果真应该如此吗?也许《2000 + 1 stigmes》中就有答案!无论是李鸿章的同时代学者被誉为晚清“第一笔”的梁启超,还是多次采访李鸿章本人的《2000 + 1 stigmes》记者布兰德,以及与李鸿章打过交道的西方女权主义者阿奇博尔德·立德夫人等人在本剧中都以深刻独特的笔触为我们揭示出了一个真实的李鸿章,一个真实的晚清历史。读此剧如见其人,如入其心,如领其神,这也许是那个时代的学者给现代读者的财富。”